Description
Description (SL): V programskem območju obstaja precejšen delež zaščitenih območij narave oz. naravnih vrednot – tudi v obliki krajinskih parkov, narodnih parkov ipd. Veliko jih ščiti raznovrstnost biodiverzitete na relativno majhnih območjih in lahko ponudijo odlično možnost enkratnega doživetja narave za obiskovalce. Majhne razdalje med temi območji omogočajo obiskovalcem, da razdalje med njimi premagajo na trajnostni način- peš, s kolesom ali z vlakom oz. javnim prevozom. Veliko teh območij je medsebojno že povezanih s kolesarskimi in pohodniškimi trasami V skladu z vlogo ohranjanja naravnega okolja in biodiverzitete mora biti tudi (turistična) infrastruktura v teh območjih ustrezna – naravi prijazna, ekološko sprejemljiva in ponujati najboljše prakse trajnostnega bivanja. To še posebej velja za prenočišča, ki naj ponujajo čim bolj pristno povezanost z naravo, kar v najboljši meri ponujajo kampi s prilagojenimi prenočitvenimi zmogljivostmi. V regiji in njenih zavarovanih območjih, posebej v Sloveniji, pa tudi na Madžarskem, ustreznih in s temi principi usklajenih turističnih namestitev ter infrastrukture ni veliko. Verjamemo tudi, da bosta ta enkratna izkušnja in doživetje narave na pristen način vplivala na razumevanje obiskovalcev o pomenu narave in zaščiti biodiverzitete v naravnih okoljih. S projektom bomo vzpostavili mrežo naravi prijazne turistične infrastrukture v zavarovanih območjih narave v projektni regiji v obliki eko kampov ter dodatne infrastrukture, ki ponuja edinstveno doživljanje narave in biodiverzivitete na teh območjih. S tem bomo pritegnili obiskovalce, ki jih tovrstno pristno in doživeto spoznavanje narave v enkratnosti pojavljanja posebej privlači. Pomembno je pripraviti različne pakete za različne tipe obiskovalcev. S projektom želimo tem obiskovalcem ponuditi enkratnost doživetja narave v regiji na inovativen in nov način.
Read more Description (HU): A programtérségben jelentős arányú a védett természeti terület, a természeti érték–tájvédelmi parkok,nemzeti parkok stb. Sok helyen relatíve kis területen biztosított a biológiai sokféleség megőrzése,ez a látogatóknak kiváló lehetőséget nyújt a természet lenyűgöző megéléséhez. Mivel e térségek között nem nagyok a távolságok,a látogatóknak lehetősége van,hogy ezeket fenntartható módon küzdhessék le–gyalog,kerékpárral,vonattal, ill.nyilvános közlekedéssel. Több ilyen térséget hoztak a kerékpárutak és a túra nyomvonalak közelebb egymáshoz. A természeti környezet és a biodiverzitás megőrzésével összhangban a térségnek megfelelő – természetbarát,ökológiai szempontból elfogadható-(turisztikai) infrastruktúrával kellene rendelkeznie és biztosítania a fenntartható életmód legjobb gyakorlatát. Ez különösen a szálláshelyekre vonatkozik,amelyeknek a természettel lévő kapcsolata minél hitelesebb kell hogy legyen,ezt pedig leginkább az igényekhez alkalmazkodó szálláskapacitással rendelkező kempingek biztosíthatják. A régióban és annak védett területein,főleg Szlovéniában,de Magyarországon is kevés az ennek megfelelő,a jelen elvekkel összhangban lévő turisztikai szálláshely,infrastruktúra. Hisszük,hogy e páratlan tapasztalat és a természet élménye jelentősen befolyásolja a látogatókat,hogy megértsék a természet és a biodiverzitás védelmének jelentőségét. A projektrégió védett természeti térségeiben a jelen projekttel kiépítjük a környezetbarát turisztikai infrastruktúrák hálózatát ökokempingek és egyéb infrastruktúra formájában,amelyek a természet példátlan élményét és biodivezitását nyújtják. Ezzel idecsalogathatjuk a látogatókat,akiket az ilyen páratlan formában látható természet felkutatása különösen vonz. Érdemes különböző csomagokat készíteni a különféle látogatói típusok számára.A projekttel a régióban lenyűgöző természeti élményt kívánunk nyújtani a látogatóknak innovatív módon.
Read more Description (EN): Substantial part of programme area are nature protected areas and natural values – in a form of a nature parks, national parks, etc. Parks are protecting rich biodiversity of relatively small areas and could therefore offer excellent possibility for unique experience of the nature. Short distances between the areas are important for sustainable mobility between the areas for visitors – by foot, by bike or by train or other public transport forms. Many of those areas are well connected with existing cycling or hiking trails. It is important that infrastructure in those nature protected areas follows the nature friendly lead and is therefore ecologically acceptable and sustainable. Infrastructure should offer best practices of sustainable living in nature protected areas. Accommodations has to offer pristine connections to nature, and that could best offer camps with adjusted accommodations. In the region and in protected areas of the region in Slovenia and in Hungary is lack of such adjusted accommodations. We believe that the unique experience of the nature and pristine natural values will influence the conception and understanding of the nature and importance of the preservation of biodiversity in natural habitats. With the project, we will establish a network of nature friendly tourist infrastructure in protected areas of the nature in programme area in a form of eco camps and additional infrastructure that could assure unique experience of the nature and biodiversity in those areas. That will attract visitors that seek this pristine experience of the nature in its unique presence. It is important to have different packages for each target group of visitors. With the project, we would offer those visitors unique experience of the nature in the region in a new, innovative way.
Read more
Website: http://www.si-hu.eu/en2/
Expected Results (SL): Število nočitev v programskem območju
Expected Results (HU): Vendégéjszakák száma a programtérségben
Expected Outputs (SL): Ključni rezultati našega projekta so:
1. Vzpostavljena infrastruktura za trajnostno doživljanje narave in naravnih vrednot, tudi prenočitvena infrastruktura v obliki eko-kampov, kjer je možno doživljati naravo in naravno okolje v vsej njeni enkratnosti, neponovljivosti in specifičnosti. Ker trenutno tovrstne infrastrukture in prenočišč v regiji primanjkuje, smo v projekt poskušali povezati partnerje, ki imajo željo in interes skupaj na tem področju narediti premik v pravi smeri. Predvidena je investicija v 5 lokacij, ki bodo ponujale trajnostno doživljanje narave. Na teh lokacijah so predvidene investicije, ki bodo omogočile lažje izvajanje skupnih programov doživljanja narave, zato je večina investicij usmerjena v izboljšanje dostopa, ureditev lokacij in investicije v opremo za doživljanje narave.
2. Pripravljeni programi za doživjanje enkratnosti naravnega okolja na posamezni lokaciji, ki jih bomo vključili v tržno zanimive in atraktivne pakete za obiskovalce. S tem bi prispevali k programskemu rezultatu, saj bi dvignili število prenočitev. V okviru projekta tako načrtujemo pripravo 10 novih programov pri vključenih partnerjih, ki bodo podlaga za 6 novih turističnih paketov. Programi bodo oblikovani čezmejno in modularno, kar pomeni, da jih bomo lahko kombinirali glede na potrebe in želje uporabnikov.
Metodologija merjenja rezultatov projekta na področju programskega indikatorja števila prenočitev je beleženje števila prenočitev pri ponudnikih trajnostnih oblik bivanja v zavarovanih okoljih narave, ki bodo vključeni v mrežo tovrstnih ponudnikov. Glede na to, da je izhodiščna vrednost nekje 4796 nočitev, ki jih trenutno letno zagotavljajo vključeni partnerji (partnerji ZTP, Holnapocska in Zalaerdő so v letu 2015 imeli skupno 4796 nočitev, podobno tudi 2016), bi želeli, da je ob koncu projekta ta številka vsaj 6000 nočitev letno pri vseh vključenih partnerjih, ki zagotavljajo nočitve.
Read more Expected Outputs (HU): A projektünk alapvető eredményei:
1. A természet és a természeti értékek fenntartható megéléséhez szükséges létrejött infrastruktúra, öko-kempingek és szálláshelyek formájában, ahol lehetőség van a természet és a természeti környezet páratlan, sajátos, megismételhetetlen megtapasztalására. Mivel a régióban jelenleg hiány van az ilyen jellegű infrastruktúrából és szálláshelyekből, a projektbe megpróbáltunk partnereket bevonni, akik igénylik és érdekük ezen a területen közösen haladni megfelelő irányban. 5 helyszínen tervezünk beruházásokat, amelyek fenntartható természetbarát élményt nyújtanak.
2. Elkészített programok a természeti környezet egyes helyszíneinek lenyűgöző megéléséhez, melyeket bevonunk az értékesítés szempontjából érdekes, attraktív csomagokba a látogatók számára. Ezzel hozzájárulnánk a programeredményhez, hiszen növeljük a vendégéjszakák számát. A projekt keretében így 10 új program elkészítését tervezzük a résztvevő partnereknél, ezek 6 új turisztikai csomag alapját képezik.
A projekteredmények mérésének módszertana a vendégéjszakák programindikátorai területén a vendégéjszakák bejegyzése a védett természeti környezetben lévő fenntartható időtöltési formák szolgáltatóinál, akik csatlakoztak az ilyen jellegű szolgáltatók hálózatába. Mivel a kiinduló érték 4796 körüli vendégéjszaka, amelyet a részt vevő partnerek (ZTP, Holnapocska és Zalaerdő partnerek 2015. évben összesen 4796 eltöltött vendégéjszakát valósítottak meg, hasonlóan 2016. évben is) jelenleg éves szinten biztosítanak, azt szeretnénk, hogy a projekt végére ez a szám legalább 6000 vendégéjszaka legyen éves szinten a szállást nyújtó összes résztvevő partnernél.
Read more
Thematic information
Specific Objective:
To increase attractiveness through the diversification and cross-border integration of the sustainable touristic offer in the programme area, based on the protection of the elements of cultural and natural heritage and development of products and services in the less developed rural areas linking them to touristic magnets
Read more
Thematic Objective:
(06) preserving and protecting the environment and promoting resource efficiency by:
Investment Priority:
(06c) Conserving, protecting, promoting and developing natural and cultural heritage