Description
Description (DE): Das Projektziel besteht darin, die Sprach-, Umwelt-, Sozial-, und interkulturellen Kompetenzen unter Schüler zu erhöhen, sowie die gegenseitigen Beziehungen zu vertiefen, Barrieren zu überwinden. Am Projekt werden gegen 80 Kinder aus Polen und Sachsen teilnehmen. Zielgruppen sind dabei ebenfalls die Eltern, Lehrkräfte und Erzieher/innen aus den Partnerinstitutionen. Das Projekt sieht vor, Integrationstreffen, Sprachworkshops für Kinder, Sprachkurs für den Personal, Austausch der Kindergartengruppen, gemeinsame Sportveranstaltungen, Familienpicknicks, Kunstworkshops sowie Ökoworkshops durchzuführen.
Read more Description (EN): The purpose of the project is to develop among schoolchildren language, social, and intercultural competences, as well as to foster ecological awareness, deepen mutual relations, and overcome barriers. Approx. 80 children will participate in the project (4 groups: 2 pre-school and 2 school groups) from Poland and Saxony. Also parents and pedagogical staff of cooperating entities will become recipients. The project envisages organisation of integration meetings, language workshops for children, a language course for the project staff, an exchange of pre-school groups, joint sports events, family picnics, outdoor artistic event, ecological workshops.
Read more Description (PL): Celem projektu jest podniesienie wśród uczniów kompetencji językowych, społecznych i interkulturowych, świadomości ekologicznej, pogłębianie wzajemnych relacji, przełamywanie barier. W projekcie weźmie udział około 80 dzieci (4 grupy: 2 przedszkolne i 2 szkolne) z Polski i Saksonii. Odbiorcami będą też rodzice i kadra pedagogiczna partnerskich placówek. Projekt przewiduje organizację spotkań integracyjnych, warsztatów językowych dla dzieci, kursu językowego dla kadry projektu, wymianę grup przedszkolnych, wspólnych wydarzeń sportowych, pikników rodzinnych, pleneru artystycznego, warsztatów ekologicznych.
Read more Achievements (DE): Grenzüberschreitende Champions League ist ein Projekt, welches sich die Überwindung kultureller und sprachlicher Barrieren bei SuS im sächsisch-polnischen Grenzraum zum Ziel gesetzt hat; hierzu dienen gemeinsame Begegnungen mit Spiel und Sport sowie kreativen Aktivitäten. Am Projekt nahmen insg. 90 Kinder aus zwei Altersgruppen teil: Grundschul- sowie Kita-Kinder. Im Rahmen des Vorhabens wurden zahlreiche Maßnahmen umgesetzt, die sich auf eine Verbesserung sprachlicher, sozialer und interkultureller Kompetenzen wie ebenso des Umweltbewusstseins der Kinder auswirkten. Indem sie gemeinsam lernten und spielten, lernten sie nicht nur die Sprache ihres Nachbarn kennen, sondern ebenso, wie sie gemeinsam in zweisprachigen Gruppen miteinander umgehen; sie überwanden Stereotypen und knüpften gegenseitige Beziehungen.
Einen wichtigen Bestandteil der Initiative bildete die „Sportakademie“. Sie umfasste u.a. Turniere und Trainings, ein grenzüberschreitendes Fußballmatch sowie ein Sportcamp und ein sportliches Familienfest. Ziel der Veranstaltung war es, einen gesunden Lebensstil zu fördern, praxisnah die Nachbarsprache zu erlernen und Barrieren zu überwinden. Zudem wurde der bauliche Zustand der Sportanlage an der Schule, die am Projekt teilgenommen hatte, verbessert und damit auch die Sicherheit der Kinder erhöht.
Im Rahmen des Arbeitspakets „Ökomeister“ lernten die Teilnehmer den Muskauer Faltenbogen in Theorie und Praxis näher kennen. Ebenso wurden ein Picknick, ein Malerei-Pleinair, Workshops unter den Mottos „Kleine Entdecker“ und „Ökotest“ veranstaltet sowie die beiden Schulprojekte „Wildkräuter“ und „Tiere am Ufer“ umgesetzt. Hierzu zählte auch eine Unterrichtsreihe, in der die SuS gemeinsam Natur und Umwelt beobachteten und sie im Rahmen von Experimenten entdeckten. So konnte bei den Kindern und auch den Erwachsenen das Gefühl der Verantwortung für den Zustand von Natur und Umwelt über die Grenzen hinweg gestärkt werden.
Das dritte Arbeitspaket umfasste die Teilprojekte „Woche der Farben“ sowie „Unsere Neiße“. Die Maßnahmen dienten einer Annäherung an verschiedene Formen der Kunst und ihre Rezeption bei den teilnehmenden SuS.
Im Ergebnis des Projekts konnten Fähigkeiten zum gegenseitigen Umgang in bilingualen Gruppen sowie soziale Kompetenzen weiterentwickelt und damit Barrieren überwunden und Freundschaften geschlossen werden.
Read more Achievements (EN): Cross-border Champions League is a project aimed at overcoming cultural and linguistic barriers at SuS in the Saxon-Polish border area; for this purpose, joint encounters with games and sports as well as creative activities serve. On the project, insg. 90 children from two age groups part: Primary school and daycare children. The project has implemented numerous measures that have had an impact on the improvement of linguistic, social and intercultural competences as well as the environmental awareness of children. By learning and playing together, they learned not only the language of their neighbor, but also how they interacted with each other in bilingual groups; they overcame stereotypes and establish mutual relationships.
An important part of the initiative was the “Sports Academy”. It included tournaments and trainings, a cross-border football match as well as a sports camp and a sports family party. The aim of the event was to promote a healthy lifestyle, to learn the neighbouring language in practice and to overcome barriers. In addition, the structural condition of the sports facility at the school, which had participated in the project, was improved, thereby increasing the safety of the children.
As part of the “Ökomeister” work package, the participants got to know the Muskau fold arch in theory and practice. In addition, a picnic, a painting pair, workshops under the motto “Small explorers” and “Ecotest” were organised, as well as the two school projects “Wild Herbs” and “Animals on the shore”. This included a series of lessons in which the SuS observed nature and the environment together and discovered them as part of experiments. In this way, the sense of responsibility for the state of nature and the environment across borders has been strengthened among children and adults.
The third work package included the subprojects “Week of Colors” and “Our Neiße”. The measures served to approximate different forms of art and their reception at the participating SuS.
As a result of the project, skills for dealing with each other in bilingual groups as well as social competences could be further developed and thus overcome barriers and friendships.
Read more
Website (not verified): https://de.plsn.eu
Expected Results (DE): Verbessern der Sprachkommunikation zwischen den Schülern. Verringern der Sprachbarrieren. Verbessern der Arbeitsqualität in den am Projekt teilnehmenden Schulen und Kindergärten durch Erhöhung der Attraktivität und Vielseitigkeit der unternommenen Aufgaben, einstellen der Fachkräfte. Mehr effektive Vorbereitung der Schüler an die sie erwartenden Herausforderungen im Bereich der Bildung und der Arbeit durch Erhöhen deren Kreativität und Erwerben der interpersonellen und kommunikativen Kompetenzen. Durch die Teilnehmer beider Partner zu erwerbende folgende Kompetenzen: Gruppenarbeit, Aufgabenverteilung, Abbauen der Kulturbarrieren durch das gemeinsame Zeitverbringen, Spiele und Sport. Das Erwecken eines Gefühls der Zugehörigkeit in den Teilnehmern und der Möglichkeit auf die Region einzuwirken. Erzielen eines ökologisch bewussten Verhaltens auf die natürliche Umwelt des Menschen. Verbessern der Qualität und der Effektivität der Bildung. Einfluss auf Erhöhung der Arbeitsqualität der Schule. Der Erfahrungsaustausch und das Kennenlernen neuer Arbeitsmethoden dient der beruflichen Entwicklung der in die Durchführung des Projekts engagierter Lehrer. Die polnisch – deutsche Zusammenarbeit wird gestärkt weitergeführt. Ein Beitrag über den ökologischen Zustand unserer Umwelt wird veröffentlicht, ein Album zum Fördern der Förderregion wird publiziert, eine Internet Sprachplattform, weiterhin eine Fotostory der Projektaufgaben, sowie Multimediapräsentationen.
Read more Expected Results (EN): Improved linguistic communication between schoolchildren, reduced language barriers. Improved quality of work in (pre)schools participating in the project by enhanced attractiveness and diversity of the actions being taken and by employment of specialists. More efficient preparation of schoolchildren for the upcoming challenges in education and work, by their increased creativity, and improved interpersonal and communication skills. Acquisition by both partners' participants of the competences of group work, task assignment, reduction of cultural barriers, by way of enjoying joint company, plays, and sports. Inducing in the participants the feeling of belongingness and ability to have influence on the region. Stimulating ecologically aware behaviours, including the effects of human impact on the natural environment. Improved quality and efficiency of education. Impact on increasing the quality of school's work. The project will facilitate professional development of teachers involved in the project by exchange of experiences and acquisition of new methods of work. The continued Polish-German co-operation will be strengthened. A publication will be issued about the condition of our environment, together with a joint album promoting the support area, a website language platform, a photo report on the work within the project, and multimedia presentations.
Read more Expected Results (PL): Poprawa komunikacji językowej między uczniami, zmniejszenie barier językowych. Poprawa jakości pracy w szkołach i przedszkolach biorących udział w projekcie poprzez zwiększenie atrakcyjności i różnorodności podejmowanych działań, zatrudniania specjalistów. Bardziej skuteczne przygotowanie uczniów do nadchodzących wyzwań w zakresie kształcenia i pracy, w postaci zwiększania ich kreatywności i zdobywania umiejętności interpersonalnych i komunikacyjnych. Nabycie przez uczestników obu partnerów kompetencji: praca grupowa, przydzielanie zadań, niwelowanie barier kulturowych poprzez wspólne przebywanie, zabawę i sport. Wzbudzenie wśród uczestników poczucia przynależności i możliwości oddziaływania na region. Pozyskiwanie świadomych ekologicznie zachowań, w tym, wpływu na środowisko naturalne człowieka. Poprawia jakość i skuteczność kształcenia. Wpływa na podnoszenie jakości pracy szkoły. Służy rozwojowi zawodowemu nauczycieli zaangażowanych w realizację projektu poprzez wymianę doświadczeń i poznawanie nowych metod pracy. Umocni się współpraca polsko–niemiecka, która będzie kontynuowana. Powstanie publikacja o stanie ekologicznym naszego środowiska, wspólny album promujący region wsparcia, internetowa platforma językowa, fotorelacja z zajęć projektowych, prezentacje multimedialne.
Read more Expected Outputs (DE): 1. Das Integrationstreffen zur Projekteröffnung .
2. Sprach- Workshops Sprachinsel und Märchenland.
3. Sprachhappening.
4. Sprachinternetplattform.
5. Die Gründung der modernen multimedialen Sprachunterrichtsräumen.
6. Die Multimediale Präsentation „Zweisprachigkeit als Chance für barrierefreie Verständigung“.
7. Kindergartenaustausch.
8. Sprachkurs für Projektpartner.
9. Die Modernisierung des Spielsaales- Spielplatzes in Bad Muskau.
10. Deutsch- polnisches Fußballspiel,
11. Deutsch- polnischer Gesundheitslauf,
12. Treffen Internationale Sport- Derby,
13. 6 Turniere im Rahmen der Grenzüberschreitenden Leichtathletik- Sport- Liga,
14. Sportlager,
15. Familiär- Sport Fest, die Verbindung von der Sprache mit Sportaktivität und richtiges Reagieren auf Meldungen,
16. eine Reihe von Sportveranstaltungen,
17.die Modernisierung der Laufbahn bei dem Verband der Öffentlichen Schulen in Łęknica und des Sportplatzes bei der Schule in Bad Muskau.
18. Eine Unterrichtsreihe über dem Muskauer Faltenbogen,
19. Spaziergänge mit dem touristischen Reiseführer auf dem Muskauer Faltenbogen, die outdoor Malereiwerkstatt, ein Wissenswettbewerb über dem Muskauer Faltenbogen,
20. der Ökotest,
21. Forschungsaktivitäten im Rahmen der Aufgabe „die Kleinen Wissenschaftler“. Wissenschaftsprojekte:„Die Wilden Kräuter“ und „Die Tiere am Ufer“.
22.Eine Reihe der polnischen – deutschen Aktivitäten zu Themen Farbenwoche” und „Unsere Neiße“ sowie eine Kunstausstellung „ein Bunter Tag“.
Read more Expected Outputs (EN): 1. Integration meeting inaugurating the project;
2. The language workshops: Language Island and Fairy Tale Mania.
3. Language happening;
4. Internet language platform;
5. Creation of modern multimedia language rooms;
6. The multimedia presentation “Bilingualism being an opportunity to understanding without barriers”;
7. Pre-school exchange;
8. Language course for the project partners;
9. Modernisation of a playroom - playground in Bad Muskau;
10. Poland-Germany football match;
11. Polish-German run for health;
12. 6 meetings “International sports derby”;
13. 6 Cross-Border Track & Field Sports League tournaments;
14. Sports camp;
15. Family sports festival, language skills connected with physical activity - correct reactions to messages;
16. Series of sports classes, modernisation of the running track in the Complex of Public Schools (ZSP) in Łęknica and the football pitch at the school in Bad Muskau;
17. Series of thematic classes about Łuk Mużakowa;
18. 5 strolls with a tourist guide in Łuk Mużakowa, outdoor painting, competition of knowledge about Łuk Mużakowa;
19. Eco-test, research classes as part of the Small Scientists activity; 20. Scientific projects: “Wild Herbs” and “Animals on the River Bank”;
21. Series of Polish-German thematic classes “Week of Colours” and “Our Nysa” as well as the vernissage “Colourful Day”;
Read more Expected Outputs (PL): 1. Spotkanie integracyjne inaugurujące projekt.
2. Warsztaty językowe Wyspa językowa i Bajkomania. 3.Happening językowy.
4 Internetowa platforma językowa. 5. Utworzenie nowoczesnych multimedialnych sal językowych.
6. Prezentacja multimedialna ,,Dwujęzyczność szansą na porozumieniu bez barier". 7.Wymiana przedszkolna
8.Kurs językowy dla partnerów projektu.
9. Modernizacja sali zabaw - placu zabaw w Bad Muskau.
10.Polsko - niemiecki mecz piłki nożnej,
11.Polsko - Niemiecki bieg po zdrowie,
12.6 spotkań ,,Międzynarodowe derby sportowe",
13.6 turniejów w ramach Transgranicznej Lekkoatletycznej Ligi Sportowej,
14.Obóz sportowy,
15. Rodzinny festyn sportowy, łączenie języka z aktywnością ruchową oraz prawidłowe reagowanie na komunikaty,
16. cykl zajęć sportowych, modernizacja bieżni sportowej przy ZSP w Łęknicy i boiska przy szkole w Bad Muskau.
17.Cykl zajęć tematycznych o Łuku Mużakowa,
18.5 spacerów z przewodnikiem turystycznym po Łuku Mużakowa, plener malarski, konkurs wiedzy o Łuku Mużakowa ,
19.Ekotest, zajęcia badawcze w ramach działania Mali naukowcy. 20.Projekty naukowe: ,,Dzikie zioła" i ,,Zwierzęta na brzegu".
21. Cykl polsko - niemieckich zajęć tematycznych ,,Tydzień kolorów" i ,,Nasza Nysa" oraz wernisaż ,,Kolorowy dzień".
Read more