Project - Implementation of lightweight bio-sourced composites for structural applications in the transport sector

Description


Description (EN): Faced with the new economic and environmental challenges of today’s world, as demonstrated by the vagaries of petroleum product prices and increasingly stringent legislation on emissions and harmful effects to the environment, it is becoming crucial to develop materials which reduce the energy consumption of transport vehicles. The BIOCOMPAL project aims to develop new lightweight high-performance bio-based materials with a low carbon footprint, through the high added value recovery of regional agricultural and forestry biomass for structural application in the transport sector (aeronautics, railways), of which the industries are well-established in the cross-border region. The objectives pursued by the project are therefore to produce innovative high-performance thermosetting resins based on renewable natural phenols; to develop new designs of high-performance textile reinforcements based on natural technical fibres from local agricultural flax crops; to develop a method of implementation and a form of low-carbon composite using the compounds developed (i.e. the resin and the textile reinforcement) and to produce a prototype to validate the approach of the project.
Description: Face aux nouveaux enjeux économiques et environnementaux du monde d’aujourd’hui dont témoignent les aléas des prix des produits pétroliers et une législation de plus en plus stricte en matière de rejets et de nuisances pour l’environnement, il devient crucial de développer des matériaux structuraux qui permettent de réduire la consommation énergétique des véhicules de transport. Le projet BIOCOMPAL vise le développement de nouveaux matériaux allégés bio-basés à haute performance et à faible empreinte carbone, par une valorisation à très haute valeur ajoutée de la biomasse agricole et forestière régionale pour une application structurelle dans le secteur des transports (aéronautique, ferroviaire), dont les industries sont bien implantées dans la région transfrontalière. Les objectifs poursuivis par le projet se résument donc à produire des résines thermodurcissables innovantes de haute performance à base de phénols naturels renouvelables ; à élaborer de nouveaux designs de renforts textiles performants à base de fibres naturelles techniques issues des cultures agricoles locales de lin ; à développer un procédé de mise en œuvre et forme du composite à faible empreinte carbone utilisant les composés élaborés (i.e. la résine et le renfort textile) et à réaliser un démonstrateur pour valider la démarche du projet.
Description: In het licht van de nieuwe economische en milieu-uitdagingen van de wereld van vandaag, zoals de schommelingen van de petroleumprijzen en de steeds strengere wetgeving op emissies en schadelijke effecten voor het milieu, wordt de ontwikkeling van materialen te ontwikkelen die het energieverbruik van transportvoertuigen verminderen cruciaal. Het project BIOCOMPAL beoogt de ontwikkeling van nieuwe, lichte, hoogpresterende, biogebaseerde materialen met een lage CO2-voetafdruk, door een valorisatie met hoge toegevoegde waarde van biomassa uit de regionale land- en bosbouw voor de structurele toepassing in de transportsector (luchtvaart, spoorwegen enz.). De industrieën die deze biomassa produceren, zijn goed aanwezig in de grensstreek. De doelstellingen van het project zijn dus als volgt: de productie van innovatieve, hoogpresterende thermohardende harsen op basis van hernieuwbare natuurlijke fenolen; de ontwikkeling van nieuwe ontwerpen van performante textielversterkingen op basis van natuurlijke technische vezels uit de lokale vlasteelt; de ontwikkeling van een implementatiemethode en een vorm van composieten met lage CO2-voetafdruk met gebruik van de ontwikkelde bestanddelen (i.e. het hars en de textielversterking); en de productie van een prototype om de aanpak van het project te valideren.
Expected Results (EN): Number of cross-border collaborations still up and running after the end of the project: 2. It consists of the number of skills platforms created between France and Belgium that will still be active after the end of the project via new collaborative projects and the provision of cross-border services, training and/or know-how among the interregional industrial and agricultural sectors.
Expected Results: Nombre de collaborations transfrontalières encore effectives après la fin du projet : 2. Il s’agit du nombre de plateformes de compétences créées entre la France et la Belgique qui seront encore actives après la fin du projet via de nouveaux projets collaboratifs et la mise à disposition de services, de formations et/ou savoir-faire transfrontaliers auprès des secteurs industriels et agricoles inter-régionaux.
Expected Results: Aantal grensoverschrijdende samenwerkingen die ook na afloop van het project nog actief zijn: 2. Dit is het aantal tussen Frankrijk en België gecreëerde competentieplatformen die ook na afloop van het project actief zullen blijven via nieuwe samenwerkingsprojecten en de verstrekking van grensoverschrijdende diensten, opleiding en/of knowhow in de interregionale industrie en landbouw.
Expected Outputs (EN): Number of companies receiving support: 12. Among the companies that will be informed about the results of the R&D work, it is estimated that 10 companies will benefit from the results in various ways. Number of companies participating in cross-border research: 3. At least one company per side will be a partner of a European "public-private” project. Number of companies receiving support: 12. It consists of the number of companies, farmers, farming companies or cooperatives that benefit from the communication of technical information, personalised advice, and consultancy from the project operators about the products and technologies developed as part of the project. An estimate of the cost of each of the operators' services is carried out according to the ‘de minimis’ rule. Number of companies participating in cross-border research: 3. It consists of the number of companies, farmers, farming companies or cooperatives that will actively participate in the project by: -testing or using products and/or technologies developed as part of the project -making samples available for carrying out exploratory trials and tests by the project operators Number of joint training sessions: 3. It consists of the number of seminars, cross-border workshops for educational purposes for an audience of industrialists, farmers or students Number of companies receiving support to introduce new products for the company: 0. In the case of the BIOCOMPAL project: prototypes will be manufactured to ensure the communication and the promotion of the products, the technologies and to showcase the know-how of the cross-border consortium among industrialists. No revenues were foreseen during the project. The new products will be introduced to the market after the end of the project. Number of research establishments participating in cross-border research projects: 6. It consists of the number of institutes, universities or research centres making up the project consortium and the number of institutes, universities or research centres which are not part of the consortium that will carry out specific tests and analyses not foreseen in the project on samples developed within the project to bring new value-add to the products developed as part of the project.
Expected Outputs: Nombre d'entreprises bénéficiant d'un soutien : 12. Parmi les entreprises qui seront informés des résultats des travaux de R&D, il est estimé que 10 entreprises pourront bénéficier des résultats sous différentes formes. Nombre d’entreprises participant à des projets de recherche transfrontaliers : 3. Au minimum une entreprise par versant sera partenaire d’un projet européen « public-privé ». Nombre d'entreprises bénéficiant d'un soutien : 12. Il s’agit du nombre d’entreprises/agriculteurs/sociétés d’exploitation agricole ou coopératives qui bénéficient de la communication d’informations techniques, conseils personnalisés, consultance de la part des opérateurs du projet sur les développements produits et technologiques dudit projet. Une estimation du coût de chacune des prestations des opérateurs est réalisée en suivant la règle des minimis. Nombre d’entreprises participant à des projets de recherche transfrontaliers : 3. Il s’agit du nombre d’entreprises/agriculteurs/sociétés d’exploitation agricole ou coopératives qui vont participer activement au projet en : -testant ou utilisant des produits et/ou technologies développées dans le projet -mettant à disposition des échantillons pour la réalisation d’essais et tests exploratoires par les opérateurs du projet. Nombre de sessions de formation conjointes : 3. Il s’agit du nombre de séminaires, workshops transfrontaliers à visée pédagogique pour un public d’industriels, d’agriculteurs ou d’étudiants. Nombre d'entreprises bénéficiant d'un soutien pour introduire des produits nouveaux pour l'entreprise : 0. Dans le cas du projet BIOCOMPAL : des démonstrateurs vont être fabriqués pour assurer la communication et la promotion des produits, des technologies et témoigner du savoir-faire du consortium transfrontalier auprès des industriels. Aucune recette n’a été envisagée au cours du projet. Les produits nouveaux seront introduits sur le marché après la fin du projet. Nombre d'établissements de recherche participant à des projets de recherche transfrontaliers : 6. Il s’agit du nombre d’instituts, universités ou centres de recherche constituant le consortium du projet et du nombre d’instituts, universités ou centres de recherche ne faisant pas partie du consortium qui vont réaliser des tests et analyses spécifiques non prévues dans le projet sur des échantillons développés dans le cadre du projet afin d’apporter une nouvelle plus-value aux produits développés dans le projet.
Expected Outputs: Aantal ondernemingen die steun ontvangen: 12. Men verwacht dat 10 van de ondernemingen die over de resultaten van het O&O-werk zullen worden geïnformeerd, op diverse manieren door de resultaten zullen worden begunstigd. Aantal ondernemingen die deelnemen aan grensoverschrijdend onderzoek: 3. Minstens één onderneming per zijde zal een partner in een Europees, publiek-privaat project zijn. Aantal ondernemingen die steun ontvangen: 12. Het betreft het aantal ondernemingen, landbouwers, landbouwbedrijven of coöperatieven die baat hebben bij de communicatie van technische informatie, gepersonaliseerd advies en consultancy van de projectoperatoren over de producten en technologieën die in het kader van het project worden ontwikkeld. De kostprijs van elke dienst van de operatoren wordt geschat volgens de ‘de minimis’-regel. Aantal ondernemingen die deelnemen aan grensoverschrijdend onderzoek: 3. Het betreft het aantal ondernemingen, landbouwers, landbouwbedrijven of coöperatieven die actief aan het project zullen deelnemen door: - het testen of gebruiken van producten en/of technologieën, ontwikkeld in het kader van het project; - de productie van monsters voor de uitvoering van verkennende proeven en tests door de projectoperatoren. Aantal gezamenlijke opleidingssessies: 3. Het betreft het aantal seminaries en grensoverschrijdende educatieve workshops voor een publiek van industriëlen, landbouwers of studenten. Aantal ondernemingen die steun ontvangen om nieuwe producten voor de onderneming te introduceren: 0. Voor het project BIOCOMPAL: prototypes zullen worden vervaardigd om de communicatie en de promotie van de producten en de technologieën te verzekeren en de knowhow van het grensoverschrijdende consortium aan de industrie te laten zien. Er waren geen inkomsten voorzien tijdens het project. De nieuwe producten zullen na afloop van het project op de markt worden gebracht. Aantal onderzoeksinstellingen die deelnemen aan grensoverschrijdende onderzoeksprojecten: 6. Het betreft het aantal instituten, universiteiten of onderzoekscentra die het projectconsortium vormen en het aantal instituten, universiteiten of onderzoekscentra die geen deel uitmaken van het consortium en die specifieke, niet in het project voorziene tests en analyses zullen uitvoeren op in het project ontwikkelde monsters om de in het kader van het project ontwikkelde producten een nieuwe meerwaarde te geven.

Thematic Information


Thematics: Knowledge and technology transfer  New products and services  
Specific Objective: Increased research and innovation in the cross border region in strategic sectors and sectors with strong complementarity
Thematic Objective: (1) strengthening research, technological development and innovation by:
Investment Priority: (1b) promoting business investment in R&I, developing links and synergies between enterprises, research and development centres and the higher education sector, in particular promoting investment in product and service development, technology transfer, social innovation, eco-innovation, public service applications, demand stimulation, networking, clusters and open innovation through smart specialisation, and supporting technological and applied research, pilot lines, early product validation actions, advanced manufacturing capabilities and first production, in particular in key enabling technologies and diffusion of general purpose technologies


Project Summary


Project name (EN): Implementation of lightweight bio-sourced composites for structural applications in the transport sector
Project name: Mise en œuvre de composites bio-sourcés allégés pour des applications structurelles dans le secteur des transports
Project name (Other language): Implementatie van bio-gebaseerde lichte composieten voor structurele toepassingen in de transportsector
Project acronym: GoToS3 - BIOCOMPAL

Period: 2014-2020
Date of latest update: 2019-11-27

Web: http://www.biocompal.eu/

Project start date: 2016-07-01
Project end date: 2020-06-30
Project status: Ongoing

Total budget/expenditure: EUR 1.873.502,39
European Union funding: EUR 1.030.426,28

Project documents

The documents below were published as mentioned in field "Data source" (attached to each document). Keep.eu users are free to use these documents as long as the data source and keep.eu are mentioned.

No outputs available yet.

Partners Data


Lead Partner (EN): Materia Nova
Lead Partner: Materia Nova
Address: Parc Initialis, Av. N. Copernic 1, Mons, Belgium
Website: www.materianova.be
Legal status: private

Address: 60 Boulevard Saint Michel, PARIS CEDEX 06, France
Legal status: private
Website: www.armines.net
Address: Ieperseweg 87, Rumbeke, Belgium
Legal status: private
Website: www.inagro.be
Address: Technologiepark-Zwijnaarde 7, Gent, Belgium
Legal status: private
Website: www.centexbel.be
Address: 941 Rue Charles Bourseul, BP 10838, DOUAI, France
Legal status: private
Website: http://www2.mines-douai.fr

Partners Location


  Lead Partner     Project Partner