Description
Description (PL): Celem projektu jest intensyfikacja współpracy i wspieranie jednoczenia struktur miast Gubina i Guben w jedno Euromiasto z dwoma ratuszami. Integracja ta ma obejmować administracje, mieszkańców oraz stowarzyszenia obydwu miast. Wzmocnienie sieci powiązań pomiędzy pracownikami administracji, radnymi, a także transfer wiedzy i powiązanie istniejących ofert obu miast, doprowadzi do mocniejszej i bardziej ukierunkowanej kooperacji. Wspólna promocja gospodarcza oraz wspólny marketing miejski będą promować Euromiasto jako ośrodek gospodarczy i stworzą lepsze warunki życia dla mieszkańców. Ponadto zrealizowane zostaną różne działania prowadzące m.in. do poprawy wspólnej oferty turystycznej i gospodarczej Euromiasta Gubin/Guben.
Read more Description (DE): Ziel des Projektes ist die Intensivierung der Zusammenarbeit und die Förderung des Zusammenwachsens der beiden Städte Guben und Gubin zu einer Eurostadt mit 2 Rathäusern. Diese Integration soll die Verwaltungen, Bürger und Vereine beider Städte einschließen. Durch verstärkte Vernetzung der Verwaltungsmitarbeiter und Stadtverordneten sowie einen Wissenstransfer und die Verknüpfung von bestehenden Angeboten soll noch stärker und zielorientierter kooperiert werden. Gemeinsame Wirtschaftsförderung und gemeinsames Stadtmarketing werben für den Standort „Eurostadt“, um bessere Lebensbedingungen für ihre Einwohner zu schaffen. Außerdem werden diverse Maßnahmen durchgeführt, die u.a. zur Verbesserung des gemeinsamen touristischen und wirtschaftlichen Angebots der Eurostadt Guben/Gubin beitragen.
Read more Description (EN): The aim of the project is to intensify cooperation and to promote the integration of the two cities of Guben and Gubin into a Eurocity with 2 town halls. This integration is to include the administrations, citizens and associations of both towns. Through increased networking of administrative staff and city councillors as well as a transfer of knowledge and the linking of existing offers, cooperation is to be even stronger and more goal-oriented. Joint business promotion and joint city marketing will promote the location "Euro city" in order to create better living conditions for its inhabitants. In addition, various measures will be carried out which, among other things, will contribute to improving the joint tourist and economic offer of the Euro city Guben/Gubin.
Read more Achievements (PL): Wszystkie cele projektu zostały osiągnięte. W wyniku realizacji projektu została stworzona też wspólna marka Euromiasta Gubin-Guben.
W efekcie realizacji projektu współpraca pomiędzy miastami Guben i Gubin mogła zostać pogłębiona. Współpraca mogła zostać także poszerzona o nowe, istotne z punktu widzenia przyszłości, dziedziny kooperacji (jak np. promocja gospodarcza, gospodarka przestrzenna). Została także zainicjowana bądź też poszerzona współpraca transgraniczna z istytucjami, organizacjami i stowarzyszeniami po obudwu stronach granicy. Wypracowane w ramach projektu wyniki będą służyły dalszemu rozwojowi i pogłębianiu współpracy transgranicznej.
Wskutek realizaji projektu powstała transgraniczna sieć współpracy różnych partnerów – administracja, stowarzyszenia, instytucje, mieszkańcy po obydwu stronach granicy zostali zaangażowani w ww. sieć.
Read more Achievements (DE): Alle Ziele des Projekts wurden erreicht. Infolge der Projektumsetzung wurde auch eine gemeinsame Marke der Eurostadt Guben-Gubin etabliert.
In Folge der Projektumsetzung konnte die Zusammenarbeit der Städte Guben und Gubin vertieft werden. Die Zusammenarbeit konnte auch um neue, für die Zukunft relevante, Kooperationsfelder (wie z.B. Wirtschaftsförderung, Stadtentwicklung) erweitert werden. Auch die grenzüberschreitende Zusammenarbeit mit Institutionen, Organisationen und Vereinen beiderseits der Grenze wurde initiiert, bzw. erweitert. Die im Rahmen des Projektes erarbeiteten Projektergebnisse werden für die weitere Entwicklung und Vertiefung der grenzüberschreitenden Kooperation genutzt.
Infolge der Projektumsetzung ist ein grenzüberschreitendes Kooperationsnetzwerk von verschiedenen Partnern entstanden – Verwaltungen, Vereine, Institutionen, Einwohner beiderseits der Grenze wurden in das Netzwerk einbezogen.
Read more Achievements (EN): All project goals were achieved. As a result of the project implementation, a common brand of the Eurostadt Guben-Gubin was also established.
As a result of the project implementation, the cooperation between the cities of Guben and Gubin was deepened. The cooperation was also expanded to include new fields of cooperation that are relevant for the future (e.g. economic development, urban development). Cross-border cooperation with institutions, organisations and associations on both sides of the border was also initiated or expanded. The project results developed within the framework of the project are used for the further development and deepening of cross-border cooperation.
As a result of the project implementation, a cross-border cooperation network of various partners has been created - administrations, associations, institutions, inhabitants on both sides of the border have been included in the network.
Read more
Website: http://interregva-bb-pl.eu/
Delivered Outputs (PL): 2 współpracujące instytucje/organizacje
11 partnerów kooperacyjnych
1 polsko-niemiecki punkt kontaktowy
15889 sztuk materiałów informacyjno-promocyjnych
39 spotkań w celu rozwoju współpracy i transgranicznej wymiany informacji
1 transgraniczny dokument planistyczny
Delivered Outputs (DE): 2 kooperierende Institutionen/Organisationen
11 Kooperationspartner
1 deutsch-polnische Kontaktstelle
15889 Stück Informations- und Werbungsmaterialien
39 Begegnungen zur Entwicklung der Zusammenarbeit und zum grenzüberschreitenden Informationsaustausch
1 grenzübergreifendes Planungsdokument
Delivered Outputs (EN): 2 cooperating institutions/organisations
11 cooperation partners
1 German-Polish contact point
15889 pieces of information and promotional material
39 meetings for the development of cooperation and cross-border exchange of information
1 cross-border planning document
Thematic information
Specific Objective:
Strengthening cross-border co-operation between institutions and citizens in all aspects of public life
Thematic Objective:
(11) enhancing institutional capacity of public authorities and stakeholders and efficient public administration through actions to strengthen the institutional capacity and the efficiency of public administrations and public services related to the implementation of the ERDF, and in support of actions under the ESF to strengthen the institutional capacity and the efficiency of public administration.
Read more
Investment Priority:
(11 ETC) ETC specific, for cross-border cooperation: enhancing institutional capacity of public authorities and stakeholders and efficient public administration by promoting legal and administrative cooperation and cooperation between citizens and institutions