Description
Description (EN): The main objective of the project will be achieved through building new sections of cycling routes. On the Slovak side, 1.541 km of cycling routes will be built with associated infrastructure, markings to help tourists reach the cultural and natural heritage of the town of Dolný Kubín and its surroundings. On the Polish side, 19.98 km of cycling routes will be marked (8.52 km of which is under construction). These sections are related to the already built route from Nowy Targ to Trstená and they will be equipped with associated infrastructure. The Trstená-PL national border cycling route will be equipped with associated infrastructure. The cycling route in Dolný Kubín will be connected to the Trstená-Nowy Targ cycling route, the Orava cycling route, the Orava railway line (45 km), in the vicinity of which, on both sides (Dolný Kubín, Trstená) bicycle lockers will be placed. It will be possible to keep bicycles there and enjoy hiking. The cultural and natural heritage sites of the whole cross-border region will be marked with bicycle boards (21 items). The boards will be installed along the Dolný Kubín-Czarny Dunajec-Zakopane cycling route. Cultural heritage sites located along the cycling route will also be marked, e.g.: the crypts of the Saint Martin’s Church in Trstená. Cross-border cycling maps will be printed for both regions: “Cycling through the cultural and natural heritage of the borderland region”. Informative boards about the cultural heritage installed along the cycling route will inform about the historical railway line where the cycling route is currently marked. Informative boards will also be installed in the vicinity of the Saint Martin’s Church to inform about reconstructed cultural monuments. Furthermore, soft activities on both sides of the border are planned to support the promotion of the heritage.
Read more Description (SK): Hlavný cieľom cezhraničného projektu dosiahneme: 1, vybudovaním nových úsekov cyklotrás. Na strane SK sa vybuduje 1,541 km cyklotrasy s doplnkovou infraštruktúrou, značením, ktoré navedie turistov ku kultúrnemu a prírodnému dedičstvu mesta Dolný Kubín a okolia. Na strane PL sa vyznačí 19,98 km cyklotrasy (z toho 8,52 km sa buduje), ktorá navedie turistov hlavne k prírodnému dedičstvu. Úseky naväzujú na už vybudovanú cyklotrasu Nowy Targ - Trstená, budú vybavené doplnkovou infraštruktúrou. Vybudovaná cyklotrasa Trstená - štátna hranica PL bude vybavená doplnkovou infraštruktúrou, vodorovným a zvislým značením. Navrhnutá cyklotrasa v Dolnom Kubíne bude prepojená s cyklotrasou Trstená - Nowy Targ jednak Oravskou cyklomagistrálou, jednak Oravskou železnicou (45 km), v blízkosti ktorej na oboch stranách (Dolný Kubín, Trstená) budú umiestnené cykloboxy, ktoré umožnia uloženie bicyklov a pešiu turistiku. 2, prostredníctvom nového produktu - cyklotabúľ (21ks), na ktorých budú vyznačené miesta kultúrneho a prírodného dedičstva celého pohraničného regiónu a budú osadené popri cyklotrase Dolný Kubín - Czarny Dunajec - Zakopané 3, zveľadením nových prvkov kultúrneho dedičstva na cyklotrase: Krypty kostola sv. Martina v Trstenej 4, vydaním cezhraničných cyklomáp pre oba regióny: "Na bicykli za kultúrnym a prírodným dedičstvom pohraničného regiónu" (5400 ks), budú identické ako cyklotabule 5, umiestnením infotabúľ o kultúrnom dedičstve na cyklotrase, ktoré budú informovať o historickej železnici po ktorej v súčasnosti vedie cyklotrasa, 6, umiestnením infotabúľ v areáli kostola sv. Martina, ktoré budú informovať o rekonštruovaných kultúrnych pamiatkach 7, realizáciou mäkkých aktivít na oboch stranách hranice, ktorými bude podporená propagácia kultúrneho a prírodného dedičstva regiónov a výsledkov projektu
Read more Description (PL): Główny cel projektu zostanie osiągnięty przez wybudowanie nowych odcinków szlaków rowerowych. Po stronie słowackiej wybudowanych zostanie 1,541 km szlaku rowerowego z infrastrukturą dodatkową, znakowaniem, które naprowadzi turystów do kulturowego i naturalnego dziedzictwa miasta Dolny Kubin i okolicy. Po stronie polskiej wyznaczy się 19,98 km szlaków rowerowych (z czego 8,52 km jest w budowie). Odcinki nawiązują do już wybudowanego szlaku Nowy Targ-Trstena i będą wyposażone w infrastrukturę dodatkową. Szlak rowerowy Trstena-granica państwowa PL będzie wyposażony w infrastrukturą dodatkową. Szlak rowerowy w Dolnym Kubinie będzie połączony ze szlakiem rowerowym Trstena-NowyTarg, Orawską Magistralą Kolarską, Orawską linią kolejową (45 km), w pobliżu której na obu stronach (Dolny Kubin, Trstena) zostaną umieszczone boksy rowerowe, które pozwolą zostawienie rowerów i turystykę pieszą. Za pośrednictwem tablic rowerowych (21 szt.), zostaną oznaczone miejsca dziedzictwa kulturalnego i naturalnego całego regionu transgranicznego. Tablice zostaną zamontowane koło szlaku rowerowego Dolny Kubin-Czarny Dunajec–Zakopane. Oznaczone zostaną obiekty dziedzictwa kulturalnego na szlaku rowerowym, m.in.: Krypty Kościoła św. Martina w Trstenej. Zostaną wydane transgraniczne mapy kolarskie dla obu regionów: "Na rowerze za kulturowym i naturalnym dziedzictwem regionu transgranicznego", umieszczone infotablice o dziedzictwie kulturalnym na szlaku rowerowym, które będą informować o historycznej linii kolejowej, po której obecnie prowadzi szlak rowerowy, umieszczeniem infotablic w areału Kościoła św. Martina, które będą informować o rekonstruowanych zabytkach kulturowych. Dodatkowo zaplanowano realizację miękkich aktywności na obu stronach granicy, którymi będzie wspierana promocja dziedzictwa.
Read more Achievements (EN): As part of the project, new cycle path sections (over 20 km) were built on the Polish and Slovak side. The route is an extension of the road around the Tatras and connects with the Nowy Targ – Trstena cycle path. The project results ensure the promotion of the cultural and natural heritage of the entire Polish-Slovak border region and thus increase the awareness of the inhabitants and visitors of this heritage.
Project successes
Over 20 km of new cycle path sections as well as additional infrastructure and information boards were built. Additional infrastructures and signs were also erected along the trails that point to the cultural and natural heritage of the border area, such as the Church of St. Martin in Trstenej, Florin’s house, Jewish synagogue in Dolny Kubin.
On the Slovak side, over 15 km of trails were created. The new sections join the Nowy Targ-Trstená path. The new infrastructure includes bicycle boxes where you can safely park your bikes and walk along the nearby hiking trails. For the needs of travellers, cross-border bicycle maps have been issued, which correspond to the contents of the information boards along the route.
Read more
Website: https://www.dolnykubin.sk/interreg-pl-sk.html
Expected Results (SK): Výsledok Programu, k realizácii ktorého prispieva projekt: Úroveň povedomia miestneho obyvateľstva o prírodnom a kultúrnom dedičstve; Úroveň povedomia návštevníkov o prírodnom a kultúrnom dedičstve cezhraničného územia.
Výsledkom projektu bude, vytvorenie 21,521 km nových cyklotrás s doplnokovou infraštruktúou, ktoré rozširujú cestu okolo Tatier a priamo naväzujú na vybudovanú cyklotrasu Nový Targ - Trstená. Zároveň sú nasmerované k významným kultúrnym a prírodným pamätihodnostiam regiónov. Na slovenskej strane je cyklotrasa vedená do centra mesta Dolný Kubín, ktoré je bohaté na kultúrne a histirické inštitúcie (Florinov dom, Historický cintorín, Oravská galéria, Židovská synagóga atď). Na Poľskej strane je cykotrasa vedená smerom k prírodnému dedičstvu (Gubalowske pohorie s výhľadom na Tatry, chodník J. Pavla II, Zab- najvyššie položená obec Poľska atď.). Projektom bude ďalej zmodernizovaných a zdokonalených 14,3 km cyklotrás formou doplnenia prvkov cyklistickej infraštruktúry a značenia. Na vybudovaných cezhraničných cyklotrasách budú osadené veľké cyklotabule, na ktorých budú vyznačené kultúrne pamätihodnosti, inštitúcie a prírodné dedičstvo, infotabule o historickej železnici po ktorej v súčasnosti vedie cyklotrasa Nowy Targ - Trstená. Na cyklotrase bude zrekonštruovaná kultúrna pamiatka Krypta kostola sv. Martina, ktorá bude súčasne prezentovaná na cezhraničnej cyklotabuli a cyklomape. V areáli kostola budú umiestnené infotabule o rekonštruovanej kultúrnej pamiatke. Všetky výsledky zabezpečia propagáciu kultúrneho a prírodného dedičstva celého pohraničného regiónu a tým zvýšenie povedomia obyvateľov a návštevníkov o prírodnom a kultúrnom dedičstve. Výsledky projektu zabezpečia posilnenie a udržateľnosť kultúrnych hodnôt, ktoré sa vytvárali na poľsko - slovenskom pohraničí.
Read more Expected Results (PL): Rezultatu Programu, do którego przyczynia się realizacja projektu to: Docenienie dziedzictwa przyrodniczego i kulturowego pogranicza przez lokalną ludność; Docenienie dziedzictwa przyrodniczego i kulturowego pogranicza przez turystów spoza obszaru.
Rezultatem Projektu będzie tworzenie 21,521 km nowych szlaków rowerowych z infrastrukturą dodatkową, które poszerzają drogę wokół Tatr i bezpośrednio nawiązują do wybudowanego szlaku rowerowego Nowy Targ - Trstena. Równocześnie są kierowane do wybitnych kulturalnych i naturalnych osobliwości regionów. Na stronie słowackiej jest szlak rowerowy prowadzony do centrum miasta Dolny Kubin, które jest bogate na kulturalne i histiricke instytucje (Dom Florina, Cmentarz Historyczny, Galeria Orawska, Synagoga Źydowska itp). Na stronie polskiej jest szlak rowerowy prowadzony w kierunku do dziedzictwa naturalnego (Gubalowskie Pogórze z widokiem na Tatry, Ścieżka J. Pawła II, Ząb - najwyżej położona Gmina Polski itp.). Projektem będzie dalej zmodernizowanych i doskonalonych 14,3 km szlaków rowerowych formą dopełnienia elementów infrastruktury rowerowej i znakowania. Na zbudowanych transgranicznych szlakach rowerowych będą osadzone wielkie tabele kolarskie, na których zostaną zaznaczone pamięci godne pomniki kulturalne, instytucje i dziedzictwo naturalne, tabele informacyjne o historycznej linii kolejowej po której obecnie prowadzi szlak rowerowy Nowy Targ - Trstena. Na szlaku rowerowym będzie zrekonstruowana pamiątka kulturalna Krypta Kościoła św. Martina, która będą prezentowana jednocześnie na transgranicznej tabeli kolarskiej i mapie kolarskiej. V areáli Kostola budú umiestnené tabele informacyjne o rekonstruowanej pamiątce kulturalnej. Wszystkie osiągnięcia zapewnią propagację kulturalnego i naturalnego dziedzictwa całego regionu transgranicznego i przez to wzrost poczucia mieszkańców i zwiedzających o naturalnym i kulturalnym dziedzictwie. Wyniki Projektu zapewnia umocnienie i utrzymalność walorów kulturalnych, które tworzyli się na polsko - słowackim obszarze pogranicznym.
Read more Expected Outputs (SK): Dĺžka nových/ zmodernizovaných/ zdokonalených cezhraničných turistických chodníkov (35,82 km).
Počet nových cezhraničných produktov cestovného ruchu (1,00).
Počet zmodernizovaných pamiatok kultúrneho dedičstva po reštaurátorských a konzervačných prácach (1,00).
Počet "mäkkých“ cezhraničných aktivít podporujúcich kultúrne a prírodné dedičstvo pohraničného regiónu (4,00).
Read more Expected Outputs (PL): Długość nowych, zmodernizowanych lub udoskonalonych transgranicznych szlaków rekreacyjnych (35,82 km).
Liczba nowych transgranicznych produktów turystycznych (1,00).
Liczba zmodernizowanych elementów obiektów dziedzictwa kulturowego po zakończeniu prac restauracyjnych i konserwatorskich (1,00).
Liczba "miękkich” działań transgranicznych promujących dziedzictwo kulturowe i przyrodnicze pogranicza (4,00).
Read more